Red de Literatura y Cine
A mi amada
Cuando llegó al lugar donde le habían dicho que se encontraría con el dirigente de la ONG, vio que había un hombre rubio al lado de una mujer bellísima, morena y de tierna mirada. Se precipitó a saludar primero al hombre creyendo que era el dirigente pero este dijo prestamente:
-Soy el traductor.
Entonces, le dio la mano a la mujer con una gran sonrisa que ella secundó y se sentaron los tres.
La mujer abrió el diálogo diciendo en francés que su organización necesitaba cierta cantidad de dinero para unos objetivos que iba a enumerarle a continuación. El traductor tradujo y él, antes de que ella prosiguiera, dijo:
-Dile que no es necesario que los enumere, se le concede su petición.
El traductor, con un perfecto acento y una entonación exquisita, le transmitió a la chica lo que él había dicho. Ella mostró su gran regocijo y dijo que la organización se lo agradecía infinitamente. El traductor lo tradujo palabra por palabra pero él dijo con cierta tristeza:
-Dile que mi empresa valora grandemente la labor de su organización.
El traductor tradujo correcta y puntualmente. Ella, con una mirada melancólica, respondió que se alegraba inmensamente de que eso fuera así porque su organización necesitaba del reconocimiento de las personas influyentes como él para llevar adelante su cometido. El traductor lo tradujo sin faltar una palabra, muy convencido de que estaba facilitando mucho la comunicación entre aquellas dos personas. Pero él dijo entonces con un temblor ligero en la voz:
-Dile que, a nuestra empresa, le enorgullece enormemente participar en esa labor y es interés prioritario contribuir a las causas humanitarias.
Ella se puso muy triste para decir que sus palabras la llenaban de alegría y que se las transmitiría entusiasmada a su presidente. Cuando el traductor, muy confiado en su propia eficiencia, tradujo el mensaje, él, mostrando un gesto de preocupación en el rostro, dijo:
-Dile que le salude de mi parte y le exprese mi afecto y simpatía.
El traductor, que se sentía sublime en aquel instante, empleó para la traducción, una expresión cultísima que había leído en un clásico de la literatura francesa. Ella parecía completamente abatida cuando respondió que así lo haría y que él se alegraría mucho porque era un hombre muy cálido. El traductor, antes de traducir, carraspeó y, sacando de su mente las palabras más elegantes y cultas, tradujo el mensaje. Pero él le dijo entonces al traductor:
-Muchas gracias, señor traductor, ha hecho un buen trabajo, ¿le importaría dejarme ahora solo con la señorita?
El traductor se levantó de su asiento para marcharse fuera de la habitación. La chica hizo también ademán de levantarse pero él lo impidió con un gesto y un no. Ella estaba mirando al suelo cuando él le asió la mano y, acariciándola, le dijo sin más, haciendo memoria de sus conocimientos de francés del colegio:
-Je vous aime.
Creatividad Internacional es una red abierta, sin fines de lucro, donde no se tiene que registrar para ver su información y colaboraciones, hay +6,000 Foros de Discusiones sobre grandes escritores y cineastas; actualización diaria de noticias literarias y cinematográficas y +18,000 blogs con creaciones literarias de gran talento.
Un espacio consolidado desde hace 15 años para exponer creaciones y opiniones a críticos, editores y productores. Los invitamos cordialmente a participar y ser parte de nuestra comunidad.
Ismael Lorenzo
Director
Robert Allen Goodrich, Subdirector
Liss Rivas Clisson, Subdirectora
Alina Galliano R.I.P.
Jorge Dominguez, Carlos Rubio, Oscar Martínez Molina, Eduardo Casanova
Consejo Editorial
_____________
PROGRAMACIÓN RADIAL DE 'CREATIVIDAD INTERNACIONAL'
ENTREVISTAS, CINE Y LIBROS, CONVERSATORIOS
782 Programas radiales, +89,975
visualizaciones en Youtube, Pags en FB, Twitter y en Instagram.
___________
"Creatividad Internacional' no se hace responsable por los contenidos y opiniones publicados por sus miembros.
Somos una entidad sin fines de lucro.
_____________
PREMIO LITERARIO "REINALDO ARENAS" DE CREATIVIDAD INTERNACIONAL 2024'
Género: NOVELA
Pueden participar: Autores de cualquier nacionalidad de lengua castellana.
Convocatoria del 1ro. de septiembre, 2024 al 15 de octubre 2024.
Se otorgará alternativamente cada año para Novela y a la siguiente Poesía. Este año 2024 en su 10ma entrega será para 'Novela'.
_____________
Encuéntranos en Facebook y mantente al día con nuestras novedades.
_________________
La niña del zapato roto, de Griselda Roja
___________
Ismael Lorenzo
'El silencio de los 12', narra las historias, en sus propias voces, de mujeres agredidas sexualmente, sus consecuencias y secuelas de estos abusos. Desde el Líbano hasta España, desde Francia hasta Italia
Nueva edición revisada
__________
'Matías Pérez baila la Macarena
Ismael Lorenzo
La Pentalogía de los 'Matías Pérez', iniciada hace un par de décadas: 'Matías Pérez entre los locos', 'Matías Pérez regresa a casa', 'Matías Pérez en los días de invierno', 'Matías Pérez de viaje por el Caribe', y 'Matías Pérez baila la Macarena'. Disponibles en las Amazon.
MATIAS PEREZ BAILA LA MACARENA
____________
Amigos en Tiempos Difíciles'
Ismael Lorenzo
En este libro recién publicado 'Amigos en Tiempos Difíciles', Ismael Lorenzo describe las vicisitudes y pérdidas sufridas por la estafa que condujo a una orden judicial de desalojo y como muchos volvieron la espalda pero aparecieron otros
__________
PREMIO LITERARIO 'REINALDO ARENAS, DE CREATIVIDAD INTERNACIONAL 2023'
En el 2023, su 9va versión, el ganador ha sido Carlos Fidel Borjas.
_________
Libros de Ismael Lorenzo
_________
‘Años de sobrevivencia’, es la continuación de las memorias comenzadas en ‘Una historia que no tiene fin', y donde se agregan relatos relacionados a su vida de escritor y a su obra
__________
Madame Carranza
Renée Pietracconi
La novela basada en hechos reales relatados por Josefina, tía abuela de Renée y añadiendo un poco de ficción para atraparnos en historias dentro de historia
_________
Casa Azul Ediciones
Súmate a la campana de promoción a la lectura
TE INVITO A LEER
Email: casazulediciones@gmail.com
'Creatividad Internacional', red de Literatura y Cine, un espacio para exponer creaciones y opiniones a críticos, editores y productores.
© 2024 Creado por Creatividad Internacional. Tecnología de
¡Necesitas ser un miembro de Creatividad Internacional para añadir comentarios!
Participar en Creatividad Internacional